ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/آیه مباهله

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

آیه مباهله[ویرایش]

خوب شد

پس از صبر و شکیبایی کاربر محترم نامزدکننده جناب Spatia62 و با توجه به اولین گمخ کاربر؛ مقاله پیشرفت بسیار بسیار خوبی داشته‌است و در نهایت توانست با جلب نظر کاربران دیگر، به مرحله خوبیدگی برسد. به امید دیدن دوباره Spatia62 عزیز در گمخ‌های متعدد.Shobhe ‏۱۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۵۰ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

پیشاخوبیدگی آیه مباهله
ویرایش ورودی‌ها
اندازهٔ مقاله ۶۴٬۶۰۵
آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟ خیر
املا و انشای خوب انجام شد انجام شد
دیباچهٔ مناسب انجام شد انجام شد
منبع‌دارکردن همهٔ مطالب انجام شد انجام شد
یادکرد صحیح منابع انجام شد انجام شد
جایگزینی منابع نامعتبر (به‌خصوص منابع ویکیایی) با منابع معتبر انجام شد انجام شد
بررسی حق نشر (متن و پرونده‌ها) انجام شد انجام شد
جعبهٔ اطلاعات و/یا جعبهٔ گشتن مناسب انجام نشد انجام شد
رده و میان‌ویکی مناسب انجام شد انجام شد
تصویر(های) مناسب انجام شد انجام شد
پیوند به محتوا(ها)ی مرتبط در پروژه‌های خواهر انجام نشد انجام شد
پیوند پایدار منابع برخط به‌زودی انجام می‌شود
ناظر: Shobhe
 آیه مباهله (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیری


نامزدکننده: Spatia62 (بحثمشارکت‌ها)

تاریخ نامزد کردن: ‏۱۱ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۴۴ (UTC)

بررسی کننده: Shobhe ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۲۴ (UTC)[پاسخ]

  • ۱٬۰۷۴ روز پیش نامزد شده‌است.


بررسی جناب طاها

  • باتوجه به اینکه طرف مقابل مسیحیان بودند، شایسته است از منابع غربی هم استفاده شود. مدخل Mubāhala در دانشنامهٔ اسلام چاپ لیدن برای این‌کار ایده‌آل است. به نظرم نگاه به آیه از دیدگاه نحوهٔ تعامل پیامبر با مسیحیان جای تامل بیشتری دارد.
  • این مقالهٔ تخصصی و خیلی تازه هم جالب به نظر می‌رسد:
  • Mikati, Rana (2019). "Cross My Heart and Hope to Die: A Diachronic Examination of the Mutual Self-Cursing (mubāhala) in Islam". Journal of the American Oriental Society (به انگلیسی). American Oriental Society. 139 (2): 317. doi:10.7817/jameroriesoci.139.2.0317. ISSN 0003-0279.
برای اینکه بگویید فلانی هم قبول دارد به جای ارجاع مستقیم به تفاسیر اهل سنت بهتر است از منابع ثانویه استفاده کنید. مثلاً:
  • نجفی، ‌محمد‌جواد؛ موسوی‌کراماتی، ‌سید‌محمد‌تقی (۱۳۹۴). «آراء تفسیری مفسران معاصر پیرامون آیه مباهله». مطالعات تفسیری (۲۱): ۱۴۳–۱۶۰. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۰۵-۱۲.
  • حاتمی‌کنکبود، ‌احمد؛ بابایی، ‌علی‌اکبر (۱۳۹۴). «بررسی روایات فریقین در موضوع مباهله و تحلیل دیدگاه مؤلفان المنار در این زمینه». پژوهشنامه مذاهب اسلامی (۴): ۳۳–۵۲. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۰۵-۱۲.
بهتر است در مورد اهل‌سنت با دقت بیشتری بحث کنیم و به نظرات معتزله و اشاعره دقیق‌تر اشاره کنیم:
مقاله می‌تواند جنبه‌های دیگری از آیه را، مثلاً جنبه‌های فقهی، نیز پوشش دهد:
یا مثلاً این برایم خیلی عجیب بود:
من استاندارد خوبیدگی در ویکی‌فا را نمی‌دانم و به ناظر واگذار می‌کنم که چقدر از این مطالب لازم است در مقاله بیاید. طاها (بحث) ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۲۹ (UTC)[پاسخ]
بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد
انجامیده شدن موارد درخواستی

بررسی اولیه شبهه

  • ضمن سلام و تبریک بابت اولین تجربه گمخ به نامزدکننده گرامی، مقاله تا خوبیدگی مقداری کار دارد که سعی می کنیم به همراهی همدیگر، سر فرصت پیش برویم تا تجربه این گمخ، باعث بشود شما را در اینجا بیشتر ببینیم. از مشکلات ظاهری شروع می کنیم و بعد مشکلات محتوایی و در نهایت جمع بندی. اما مشکلات:
  1. در بخش متن و ترجمه، یک متن ساده عربی و یک متن ساده فارسی داریم؛ در حالی که می‌توانید با استفاده از الگوهای مختلفی، آنها را جلوه بدهید. مثلا سوره مسد یا کافرون یا آیه اطعام را ببیند و ملاحظه کنید که چطور بخش محتوا جلوه داده شده‌است.
  2. برخی پاورقی‌ها یا پانویس‌ها، استاندارد نیستند یا ناقص هستند؛ پاورقی استاندارد چنین فرمولی دارد: «نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده (تاریخ نشر کتاب). نام کتاب. محل نشر: ناشر.». الان پاورقی ۲ در مقاله، نام نویسنده ندارد و محل نشر و سال نشر و ناشر برایش ذکر نشده است. همینطور باقی پاورقی‌ها را تصحیح بفرمایید. دقت داشته باشید که تنها اولین بار لازم است که اطلاعات کامل ذکر کنید، برای بارهای بعدی، تنها نام نویسنده و نام کتاب و جلد و صفحه را درج کنید.
  3. عنوان بندی مقاله، با استاندارهای مقالات ویکی متفاوت است. ما برای اینکه تمام مقالات سوره ها و آیه های قرآن یکسان سازی شوند، یک فرمول وضع کردیم. مثلا ابتدا باید در خصوص نام سوره ها یا آیه ها بحث شود، بعد بخش محتوا بیاید و... برای اینکه بدانید این فرمول چیست، به مقاله های خوبیده یا برگزیده مراجعه کنید، مثلا همان آیه تطهیر یا آیه اطعام. ببینید کدام بخش اول آمده کدام دوم و... عنوان هر بخش چیست.
  4. برخی مفسرین یا نویسندگانی که اسم برده‌اید،‌ مذهبشان را مشخص نکردید مقلا در جایی آورده اید: ««ابن تیمیه» در «منهاج السنة» آورده‌است که همراه کردن» که باید بشود: «ابن تیمیه، مفسر و متلکم سنی در کتابش منهاج السنة آورده‌است که همراه کردن» حالا ببینید در کجای مقاله این موضوع رعایت نشده است.
  5. هر جا از یک کتاب یاد کردید، باید عنوان کتاب را ایتالیک (یا همان کج) ذکر کنید. مثال مثال شماره بالایی منهاج السنه کج ذکر شده است.
  6. بخش «زمان و مکان نزول آیه»، تبدیل به یک زیر بخش بشود و به ابتدای بخش «شأن نزول» منتقل شود. بخش «شأن نزول» نیز به «شأن و مکان نزول» تغییر عنوان پیدا کند.
  7. لازم نیست نام کتاب‌ها یا افراد را داخل «» دو پرانتز قرار دهید. اینکار خوانش مقاله را سنگین می کند. این پرانتز بیشتر باری نقل قول و عبارات خاص استفاده می‌شود. مثلا در جایی آورده اید: «مباهله بر وزن «مفاعَله» به معنای انجام دادن» که به درستی از پرانتز استفاده کردید ولی در جای دیگر آورده اید: « «پیامبر اسلام» به همراه «علی بن ابی‌طالب»، «حسن» و «حسین» و «فاطمه» به سمت صحرا رفت» در اینجا ۵ پرانتز اضافی وجود دارد که خوانش مقاله را خیلی سخت کرده است. این ها را بزدایید.
  8. از الگوهایی که در شماره اول عرض کردم، در جدول تجزیه و ترکیب هم می‌توانید استفاده کنید. برای مثال جدول تجزیه و ترکیب آیه تطهیر یا آیه اطعام را ملاحظه کنید.
  9. مقاله از جهت تصویر خیلی فقیر است. ببینید تصویری با موضوع مقاله یافت می شود که به آن بیافزاییم؟
  10. برخی عبارات در مقاله سنگین هستند که نیاز است بازنویسی شوند، مثلا «همراه او شود» باید باشد «با او همراه شود» یا «که این نظریه هم » باید بشود «که این نظریه نیز» اینگونه باید ادبیات مقاله،‌ دانشنامه‌ای شود. البته در انتها یک مرتبه تمام مقاله را خودم از لحاظ نگارشی، مرور و ایرادات را برطرف می‌کنم.
  • این ۱۰ مورد فعلا برطرف شوند تا در بررسی بعدی بیشتر روی محتوا فوکوس کنیم. در خصوص منابعی که جناب طاها زحمت کشیدند معرفی کردند؛ خوب است که به آنها نیز سری بزنید و مطالبی از آنها به مقاله بیافزایید. البته بررسی محتوایی مقاله هنوز صورت نگرفته است و پس از بررسی، بهتر می توانم بگویم کجای مقاله ضعف دارد و کدام منبع برای تقویت آن بخش مناسب است. در کل جامعیت مقاله شرط خوبیدگی نیست و لازم نیست تمام منابع را در مقاله بگنجانیم. انشاء الله این موارد در برگزیدگی لازم است. موفق باشید. Shobhe ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۷ (UTC)[پاسخ]

خیلی ممنون از راهنماییهایتان ،سعی میکنم در اسرع وقت ایرادات را برطرف کنم ،فقط تا کی فرصت هست برای بررسی اولیه؟--Spatia62 (بحث) ‏۱۵ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۷ (UTC)[پاسخ]

Spatia62 هرض ادب. خیلی عجله نداریم، ولی سعی کنید بیشتر از دو هفته به طول نیانجامد. بیش از دو هفته هم انجامید، فدای سر مبارک.Shobhe ‏۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۱ (UTC)[پاسخ]
سلام بر جناب Spatia62 عزیز. خدا قوت. مقاله و کارهایش در چه وضعیتی قرار دارند؟Shobhe ‏۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۲۴ (UTC)[پاسخ]

@Shobhe: سلام خدمت شما بخشی از ایرادات و برطرف کردم و مقداری مانده که سعی میکنم طی یکی دو روز آینده به پایان برسانم.--Spatia62 (بحث) ‏۲۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۴ (UTC)[پاسخ]

Spatia62 سلام مجدد، بسیار هم عالی. بی صبرانه منتظریم.Shobhe ‏۲۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۶ (UTC)[پاسخ]

@Shobhe: سلام وعرض ادب ،من تقریبا سعی کردم ایرادات را برطرف کنم فقط تصویر مناسب برای مقاله پیدا نکردم حتی درخبرگزاری فارس،ایرنا و ایسنا هم تصویری نیافتم،لطف خود را کامل کنید و نگاهی به مقاله بیندازید واگر نکته ای جامانده گوشزد بفرمایید.--Spatia62 (بحث) ‏۲۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۳ (UTC)[پاسخ]

بررسی دوم شبهه:

  • عرض سلام و خداقوت. موارد دیگر که باید تصحیح بشوند:
  1. بخش محتوا و ساختار، باید برای متن قرآن هم پاورقی بزنید و بگید متن را از کدام کتاب تفسیری برداشتید. از قرآن ترجیحا منبع ندهید.
  2. شما از رنگ قرمز در ترجمه ها استفاده کرده‌اید. از آنجا که رنگ قرمز در مقالات ویکی برای عناوین و لینک های بدون صفحه و مدخل استفاده می‌شود؛ آن را به رنگ دیگری تغییر بدهید.
  3. دو مورد نیاز به منبع داریم که با برچسب در مقاله مشخص کردم. برایشان بی زحمت منبع ذکر کنید.
  4. در بیان عبارات خاص مثل «مراد از [أَنْفُسَنَا] علی و مراد از [أَبْنَاءَنَا] حسن و حسین، و مراد از [نِسَاءَنَا] فاطمه دختر محمد است» می توانید از «» استفاده کنید. مثلا بشود: «مراد از «أَنْفُسَنَا» علی و مراد از «أَبْنَاءَنَا» حسن و حسین، و مراد از «نِسَاءَنَا» فاطمه دختر محمد است»
  5. ما برای بیان دیدگاه اهل سنت، به خود منابع اهل سنت مراجعه می کنیم. به همین خاطر لازم است به جای منبع پاورقی شماره ۱۱ از خود کتاب زمخشری استفاده کنید.
  6. همچنین برای بیان نظر هر فرد، ترجیحا به کتاب خود او مراجعه می کنیم. مثلا شما در «فخر رازی فیلسوف و مفسر سنی درتفسیر خود پس از بیان توضیحات لازم می‌نویسد: پیامبر اسلام پس از اصرار مسیحیان نجران بر جهل خود آنها را به مباهله فراخواند و ... تا روز قیامت هیچ نصرانی باقی نمی‌ماند.» پاورقی هایتان را به سه منبع غیر از تفسیر خود رازی زده‌اید. در حالی که کافی بود فقط به تفسیر رازی منبع بزنید.
  7. مقاله جای تکمیل و توسعه بیشتر دارد، از این منابع استفاده کنید:
  1. توضیحی درباره آیه مباهله در فرهنگ قرآن
  2. توضیحی درباره مراحل برخورد پیامبر اسلام با قدرت های مقابل در دانشنامه عقايد اسلامی
  3. بررسی جایگاه کلامی آیه در مجله پژوهش های کلامی
  1. با توجه به منبع آخری که عرض کردم، می توانید یک بخش با عنوان اهمیت آیه در علم کلام به مقاله بیافزایید.
  2. پیشنهاد می کنم بخش کتاب‌شناسی هم به مقاله بیافزایید. کتاب‌های بسیاری با موضوع مباهله و آیه مباهله نوشته شدند.
  3. موارد به جا مانده از قبل:
  1. پاورقی‌ها هنوز مشکل استاندارد سازی دارند. مثلا پاورقی یک، هنوز نام ناشر و سال انتشار ندارد؛ یا پاورقی ۲ حتی نام نویسنده نیز ندارد. اینها باید تکمیل شوند. برای مثال، پاورقی های سوره ضحی را بنگرید.
  2. عکس‌ها که خودم برایتان پیدا خواهم کرد.

@Shobhe: گرامی،سپاس بابت همکاری و زحمات بی دریغتان، در اسرع وقت موارد را تصحیح میکنم.--Spatia62 (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۰ (UTC)[پاسخ]

@Shobhe: سلام و عرض ادب،در بررسیهایتان فرموده بودید بخش کتابشناسی به مقاله اضافه شود،سوالم اینست که برای این بخش فقط از کتاب هاییکه به موضوع مباهله پرداخته اند استفاده شود یا هر کتابی که بخشی با موضوع مباهله دارد.--Spatia62 (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۲ (UTC)[پاسخ]

سلام و خداقوت، در مورد بخش کتاب شناسی، بله این امکان هست که آثاری که بخشی زیاد و یا فصلی مشخص در آن به آیه مباهله پرداخته شده باشد را به آنجا بیافزایید؛ اما اگر تنها اشاره و تفسیر و... باشد، طبیعتا خیلی زیادهستند و ارزش دانشنامه ای ندارد که همه آنهارا ذکر کنیم. باز اگر سوالی باشد در خدمتم. در خصوص موارد اصلاحی، هر موقع بفرمایید تکمیل است، من ادامه بررسی ها را انجام خواهم داد. ارادتمند. آرزوی موفقیت برای شما.Shobhe ‏۲۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۲ (UTC)[پاسخ]
@Shobhe: تقریبا بیشتر مواردی که فرموده بودید اصلاح شد به غیر از دو،سه مورد که اگر بررسی سوم را هم بفرمایید همه را باهم انجام میدهم.--Spatia62 (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۴ (UTC)[پاسخ]
@Spatia62: چون بحث کمی شلوغ شده است، نیاز به یک بایگانی هست. همچنین باقی موارد بررسی، بیشتر به محتوا خواهد پرداخت که بهتر است با موارد قبلی مخلوط نشود. به همین خاطر،‌ هر موقع موارد تمام نمودید اطلاع بدهید، بایگانی مختصری داشته باشیم و موارد جدید در خصوص محتوای مقاله را با هم بررسی و اصلاح کنیم. ممنون از همراهی و صبرتان.Shobhe ‏۲۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۵۳ (UTC)[پاسخ]

@Shobhe: سلام خدمت شما،تقریبا مواردی که فرموده بودید انجام دادم ممنون میشم نگاهی به مقاله بیندازید.فقط یک سوال دارم اگه بفرمایید عکسهایی که به مقاله اضافه کردید از کدام سایت برداشتید که برای آینده مشکلی نداشته باشم ممنون میشوم.--Spatia62 (بحث) ‏۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۸ (UTC)[پاسخ]

با سلام و خداقوت. به زودی بررسی خواهم کرد. در خصوص عکس ها نگدانشرانی نداشته باشید، اطلاعات در انبار بارگذاری شدند و اگر هم عکسی قرار بر حذفش شد (که نمی شود) خودش به صورت اتوماتیک انجام می شود و به مقاله آسیبی وارد نمی شود. روی عکس که بزنید، به انبار وارد می شوید و لینک منبع را خواهید دید. ارادتمند.Shobhe ‏۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۴ (UTC)[پاسخ]

بررسی محتوایی شبهه

  • @Spatia62: سلام و خدا قوت؛ دست مریزاد. اکنون وقت آن شده تا بیشتر به محتوای مقاله بپردازیم و مقاله را پرورشش بدهیم.
  1. باید در توسعه مقاله از مقالاتی که در دانشنامه های معتبری چون دانشنامه اسلام، قرآن و امثال آنها وجود دارد، استفاده کنید. جناب طاها در بالا برخی از این دانشنامه ها را معرفی کردند.
  2. لویی ماسینیون نیز کتابی در خصوص مباهله دارد، احساس می کنم می توان از آن بهره های خوبی برد.
  3. باید بخشی را به عنوان نام سوره به مقاله بیافزایید و در آن توضیح دهید که نام آیه چیست، معنای ان چیست و علت نامگذاری یا تاریخ نامگذاری چیست.
  4. تفسیر نورالثقلین، یک تفسیر روایی است که نمی توان از آن استفاده کرد. لطفا برایش جایگزین بیابید.
  5. پاورقی ۷۱ به قرآن استناد داده شده است، در حالی که کمی بعد، ترجمه آن به ترجمه قرآن استناد داده شده؛ اساسا برای نقل آیات نیازی به منبع نیست، منابعش را حذف نمایید یا به یادداشت منتقل کنید.
  6. تاریخ دقیق روز مباهله مشخص است، آن را می توانید در شأن نزول بیاورید.
  7. در جایی از مقاله آمده: «اسامی برخی از دانشمندان اهل سنت که رویداد مباهله را نقل کرده‌اند عبارتند از» منظور این است که این افراد شأن نزول آیه را پنج تن آل عبا دانسته اند یا چه؟ عبارت کمی گنگ است چون خیلی از منابع اهل سنت ماجرای مباهله را گزارش کرده اند. در متن مشخص کنید که منظورتان چیست.
  8. بخش کتاب‌شناسی بدون منبع است. منبع را بیافزایید.
  9. موارد جامانده از قبل:
  1. پاورقی‌های ناقص شماره ۱۱- ۲۸- ۳۰- ۶۲- ۵۲- ۴۸
  2. استفاده از منبع فرهنگ قرآن
  3. استفاده از منبع دانشنامه عقايد اسلامی
  • فعلا این موارد خدمتتان در مرحله بعد، یک دور مقاله را کامل ویرستاری کنم. لطفا پیش از ویرستاری، مقاله را تا حد قابل قبولی با توجه به منابع معرفی شده، توسعه دهید. ارادتمند.Shobhe ‏۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۸ (UTC)[پاسخ]
  • @Spatia62: سلام و وقت بخیر. پس از آنکه در صفحه بحث، اعلام نمودید که موارد انجامیده شد، مقاله را مجدد مطالعه کردم و ویراستاری نهایی کردم. موارد ذیل به چشمم آمد؛ پس از رفع تمام موارد ذیل، احساس کنم چندان کاری برای خوبیدگی ندارد و آماده جمع بندی هست.
  1. در بخش پانویس ها، چند مورد را جا انداخته اید،‌مثل تاریخ نشر یا مکان نشر و انتشارات. این موارد جا مانده را با الگوی مبهم مشخص کرده ام، آنها را کامل نمایید.
  2. در کتاب‌شناسی از یک منبع بسیار ضعیف استفاده کردید؛ برایش یک منبع قوی بیاورید
  3. بحش ادبیات را به جهت منبع ضعیفش و همینطور عدم لزوم توسعه و بودنش و البته، نقصانش؛ فعلا و با اجازه شما حذفش کردم؛ در برگزیدگی اش با هم درباره اینکه چه چیزی در ادبیات باید بیاد عرض خواهم کرد.
  4. برای جمله «نمایندگان محمد، «عتبة بن غزوان و عبدالله بن ابی‌امیة و الهدیر بن عبدالله و صهیب بن سنان»» منبعی ضعیف ارائه کردید. منبع یک مقاله ناسرشناس است. برایش به راحتی منابع معتبر تر باید یافت گردد. جایگزین کنید و یا حذفش نمایید.
  5. در بخش دیدگاه کلامی در دو جا باید منبع را گزارش نمایید که جا افتاده است. با برچسب نیازمند به منبع مشخصش کردم.
  6. تقریبا در بخش تفسیر، جز در یکی دو مورد، تفسیری ارائه نشده است؛ کلمه به کلمه آیه جا دارد در تفسیر بیشتر مورد توجه قرار بگیرد. با توجه به تفاسیر شیعه و خصوصا سنی، این بخش را کمی توسعه بدهید تا وزن مقاله نیز رعایت شود.
  7. لید نیز ناقص است و باید کاملتر نوشته شود؛ این کار را بسپارید به من. در پایان کار خودم آن را انجام خواهم داد.
  8. در جایی آمده: «طبق نظر اکثر تاریخ‌نویسان شیعه و سنی، آیه مباهله در سال نهم یا دهم هجری...» اما برایش فقط دو منبع شیعه دادید. یک منبع سنی حداقل چیزی است که باید برای این ادعا بیاید.
  9. در محل مباهله، گویا مسجدی ساخته شده به نام مسجد مباهله، در خصوص آن هم باید در بخش مکان نزول مطالبی بیاورید. احتمالا در دانشنامه اسلام و جهان اسلام در اینباره مطالبی باشه.
  10. جمله: «هیئت مسیحیان نجران متشکل از ۴۰ تا ۷۰ نفر به مدینه وارد شدند.» را به نویسنده اش منتسب کنید... به گزارش مکارم شیرازی...
  11. در جعبه اطلاعات، تعداد حروف و تعداد کلمه ۱۳۸ عدد عنوان شده، این نیاز به تصحیح دارد.

@Shobhe: گرامی بنده مواردی که فرموده بودید اصلاح کردم فقط میماند تصحیح لید که به فرموده جنابتان دست شما را میبوسد.باتشکر--Spatia62 (بحث) ‏۱۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۴ (UTC)[پاسخ]


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.