الحمد لله: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Massol1360 (بحث | مشارکتها) |
Massol1360 (بحث | مشارکتها) ویرایش بهوسیلهٔ ابرابزار: |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
''' |
'''الحمدلله''' عبارتی عربی است به این معنا که «سپاس مخصوص خداست.» استفاده از آن بین تمام [[مسلمانان]] و همچنین [[عرب]] زبانان [[مسیحی]] و [[یهودی]] مرسوم است هرچند غالباً [[مسلمان|مسلمانان]] به دلیل مرکزیت این عبارت خاص درون متون [[قرآن]] و [[احادیث]] [[محمد]] پیامبر اسلام معمول است. این عبارت شبیه واژهٔ [[عبری]] ''[[هلهلویا]]'' است. (سپاس خدا را) הַלְלוּיָהּ. |
||
معنای عمیق الحمد لله مورد تفاسیر بسیار |
معنای عمیق الحمد لله مورد تفاسیر بسیار بودهاست. |
||
این عبارت سه بخش دارد: |
این عبارت سه بخش دارد: |
||
* «الـ»: حرف تعریف |
* «الـ»: حرف تعریف |
||
* «[[حمد|حمدُ]]»: به معنای «احساس سپاسگزاری» در برابر شکر، «واژگان سپاسگزاری» |
* «[[حمد|حمدُ]]»: به معنای «احساس سپاسگزاری» در برابر شکر، «واژگان سپاسگزاری» |
نسخهٔ ۱۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۲
الحمدلله عبارتی عربی است به این معنا که «سپاس مخصوص خداست.» استفاده از آن بین تمام مسلمانان و همچنین عرب زبانان مسیحی و یهودی مرسوم است هرچند غالباً مسلمانان به دلیل مرکزیت این عبارت خاص درون متون قرآن و احادیث محمد پیامبر اسلام معمول است. این عبارت شبیه واژهٔ عبری هلهلویا است. (سپاس خدا را) הַלְלוּיָהּ.
معنای عمیق الحمد لله مورد تفاسیر بسیار بودهاست.
این عبارت سه بخش دارد:
- «الـ»: حرف تعریف
- «حمدُ»: به معنای «احساس سپاسگزاری» در برابر شکر، «واژگان سپاسگزاری»
- «لله»: حرف اضافه + اسم الله. لـِ حرف اضافهای به معنای «برای» است.
کاربرد
اولین عبارت اولین سوره قرآن الحمد لله است و که خدا در این سوره ادب عبودیت را میآموزد، و تعلیم میدهد که بنده او لایق آن نبود که او را حمد گوید، و فعلاً که میگوید، به تعلیم و اجازه خود او است، او دستور داده که بندهاش بگوید.[۱]
منابع
- ↑ «[[تفسیر المیزان]]». دریافتشده در ۱۵ مهر ۱۳۹۲. تداخل پیوند خارجی و ویکیپیوند (کمک)
- مشارکتکنندگان ویکیپدیا. «Alhamdulillah». در دانشنامهٔ ویکیپدیای انگلیسی، بازبینیشده در ۱۵ مهر ۱۳۹۲.
معنای الحمد لله را در ویکیواژه، واژهنامهٔ آزاد، ببینید. |