هلن اولیایی‌نیا

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به ناوبری پرش به جستجو
هلن اولیایی‌نیا
زادروز۱۳۳۲ خورشیدی
اصفهان
ملیتایرانی
پیشهنویسنده، مترجم
مدرس دانشگاه

هلن اولیایی‌نیا، نویسنده و مترجم، در سال ۱۳۳۲ در اصفهان متولد شد. وی مدرس زبان انگلیسی در دانشگاه‌های اهواز و اصفهان است[۱]

تألیف و ترجمه‌ها[ویرایش]

از آثار وی می‌توان ترجمه کتاب‌هایی چون «بوطیقا» ارسطو، «تراژدی چیست؟» کلیفورد لیچ و «ابلهان زمان: سیری در تراژدی‌های شکسپیر» نورتروپ فرای، را نام برد.[۲]

  • «بررسی شیوه روایی در سه رمان ویلیام فالکنر»
  • «بشنو از وی چون حکایت می‌کند»
  • «بررسی فرمالیستی نقش‌مایه نامه در تراژدی شکسپیر» (به زبان انگلیسی و در دانشگاه اصفهان تدریس می‌شود)
  • «شکسپیر، نویسنده یا روانشناس»[۳]
  • «بررسی تطبیقی «قفس» صادق چوبک و «تخم مرغ» شروود اندرسون»[۴]
  • «مسخ ونقد مسخ کافکا»[۵]

منابع[ویرایش]

  1. «ترجمه 365 داستان فولکلوریک برای کودکان». ایبنا. ۱۱ مرداد ۱۳۹۴. دریافت‌شده در ۲۸ مهٔ ۲۰۱۷.
  2. «انتشار چند کتاب تازه به قلم هلن اولیایی‌نیا/ «سودای ماندگاری» از راه می‌رسد». ایبنا. ۷ مرداد ۱۳۹۴. دریافت‌شده در ۲۸ مهٔ ۲۰۱۷.
  3. «اولیایی‌نیا در گفتگو با مهر:کتاب "مضمون و نقش مایه در تراژدیهای شکسپیر" چاپ می‌شود». مهر. ۲۴ فروردین ۱۳۹۱. دریافت‌شده در ۲۸ مهٔ ۲۰۱۷.
  4. مجله: کتاب ماه ادبیات » فروردین 1391 - شماره 60 (5 صفحه - از 89 تا 93)[پیوند مرده]
  5. خبرگزاری فارس: نقد و بررسی«مسخ» کافکا می‌آید

پیوند به بیرون[ویرایش]