هلن اولیایی‌نیا

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
هلن اولیایی نیا
زادهٔ۱۳۳۲ خورشیدی
اصفهان
ملیتایرانی
پیشهنویسنده، مترجم
مدرس دانشگاه

هلن اولیایی‌نیا، نویسنده و مترجم، در سال ۱۳۳۲ در اصفهان متولد شد. وی مدرس زبان انگلیسی در دانشگاه‌های اهواز و اصفهان است[۱]

تألیف و ترجمه‌ها[ویرایش]

از آثار وی می‌توان ترجمه کتاب‌هایی چون «بوطیقا» ارسطو، «تراژدی چیست؟» کلیفورد لیچ و «ابلهان زمان: سیری در تراژدی‌های شکسپیر» نورتروپ فرای، را نام برد.[۲]

  • «بررسی شیوه روایی در سه رمان ویلیام فالکنر»
  • «بشنو از وی چون حکایت می‌کند»
  • «بررسی فرمالیستی نقش‌مایه نامه در تراژدی شکسپیر» (به زبان انگلیسی و در دانشگاه اصفهان تدریس می‌شود)
  • «شکسپیر، نویسنده یا روان‌شناس»[۳]
  • «بررسی تطبیقی «قفس» صادق چوبک و «تخم مرغ» شروود اندرسون»[۴]
  • «مسخ ونقد مسخ کافکا»[۵]

مقالات علمی[۶][ویرایش]

علاوه بر کتابها، خانم هلن اولیایی نیا، بیش از ۱۳ مقاله علمی تخصصی در کنفرانسها و ژورنالهای علمی ارائه نموده‌اند که محورهای اصلی مقالات ایشان در موضوعات «ارزش‌های انسانی»، «ادبیات کلاسیک نمایشی»، «روانشناسی جنایت»، «نقشمایه نامه در مکبث» می‌باشد. مقالات ایشان عبارتند از:

مقالات ارائه شده در همایشها[ویرایش]
  • معناداری در آثار کلاسیک نمایشی: نقشمایه نامه در نمایشنامه مکبث شکسپیر ارائه شده در همایش ملی معناداری زندگی (1388)[۷]
  • Johnson and saadi two intimate strangers ارائه شده در چهارمین همایش ادبیات تطبیقی (1385)[۸]
مقالات منتشر شده در ژورنالها[ویرایش]
  • تأثیر آموزشی سمینار سقراطی در پرورش تفکر انتقادی دانشجویان ادبیات منتشر شده در دوفصلنامه نقد زبان و ادبیات خارجی (۱۳۹۵)
  • فرجام گریزی در داستان و فراداستان بر اساس نظریه توماشفسکی منتشر شده در مجله ادبیات پارسی معاصر (۱۳۹۴)
  • وجهیت در ترجمه: موردپژوهی ترجمه‌های فارسی سبک روایی وولف در رمان The Waves منتشر شده در فصلنامه مطالعات زبان و ترجمه (۱۳۹۳)
  • The Ordering Process of Narrative in James Joyce's A Portrait of the Artist as a Young Man منتشر شده در فصلنامه آموزش مهارتهای زبان (۱۳۹۱)
  • تحلیل عوامل کنشی در رمان سووشون بر مبنای الگوی کنشگران گرماس منتشر شده در دوفصلنامه نقد زبان و ادبیات خارجی (۱۳۹۰)
  • بررسی لغوی و اصطلاحی پیرنگ و عناصر ساختاری آن در فارسی و عربی منتشر شده در فصلنامه زبان پژوهی (۱۳۸۹)
  • "What We Feel, and What Doth us Befall": A Study of Letter Motif in Macbeth منتشر شده در فصلنامه آموزش مهارتهای زبان (۱۳۸۹)
  • بررسی تطبیقی ترجمهٔ تصویر بیماری در دو ترجمهٔ فارسی هملت منتشر شده در دوفصلنامه نقد زبان و ادبیات خارجی (۱۳۸۹)
  • بررسی ساختار داستانی پند و اندرز اهل دانش و هوش به زبان گربه و موش اثر شیخ بهایی منتشر شده در دوفصلنامه تاریخ ادبیات (۱۳۸۸)
  • بررسی نقشمایه نامه در نمایشنامه هملت منتشر شده در دوفصلنامه نقد زبان و ادبیات خارجی (۱۳۸۸)

یادداشتهای علمی[ویرایش]

خانم هلن اولیایی نیا، یادداشتهای علمی متعددی نیز در حوزه ادبیات و اسطوره‌های ادبی منتشر می‌نمایند.

  • اسطورهٔ هبوط انسان در گذر زمان: قرن نوزده و بیست انگلستان[۹]
  • مصادیق اجتماعی امروز جهان درادبیات نمایشی[۱۰]
  • کلیدر، کلید زبان در قفل تاریخ[۱۱]

منابع[ویرایش]

  1. «ترجمه 365 داستان فولکلوریک برای کودکان». ایبنا. ۱۱ مرداد ۱۳۹۴. دریافت‌شده در ۲۸ مهٔ ۲۰۱۷.
  2. «انتشار چند کتاب تازه به قلم هلن اولیایی‌نیا/ «سودای ماندگاری» از راه می‌رسد». ایبنا. ۷ مرداد ۱۳۹۴. دریافت‌شده در ۲۸ مهٔ ۲۰۱۷.
  3. «اولیایی‌نیا در گفتگو با مهر:کتاب "مضمون و نقش مایه در تراژدیهای شکسپیر" چاپ می‌شود». مهر. ۲۴ فروردین ۱۳۹۱. دریافت‌شده در ۲۸ مهٔ ۲۰۱۷.
  4. مجله: کتاب ماه ادبیات » فروردین 1391 - شماره 60 (5 صفحه - از 89 تا 93)[پیوند مرده]
  5. «خبرگزاری فارس: نقد و بررسی «مسخ» کافکا می‌آید». بایگانی‌شده از اصلی در ۳۱ اکتبر ۲۰۰۸. دریافت‌شده در ۲۵ ژوئن ۲۰۱۷.
  6. «هلن اولیایی نیا». civilica.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۴-۰۲-۱۱.
  7. نیا, هلن اولیایی (1387-11-25). "معناداری در آثار کلاسیک نمایشی: نقشمایه نامه در نمایشنامه مکبث شکسپیر" (به Farsi). همایش ملی معناداری زندگی. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help); Check date values in: |date= (help)نگهداری یادکرد:زبان ناشناخته (link)
  8. Nia, Helen Ouliaei (1388-04-09). "Johnson and saadi two intimate strangers" (به انگلیسی). چهارمین همایش ادبیات تطبیقی. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help); Check date values in: |date= (help)
  9. «اسطورهٔ هبوط انسان در گذر زمان: قرن نوزده و بیست انگلستان هلن اولیایی نیا / بخش اول». civilica.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۴-۰۲-۱۱.
  10. «مصادیق اجتماعی امروز جهان درادبیات نمایشی». civilica.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۴-۰۲-۱۱.
  11. «کلیدر، کلید زبان در قفل تاریخ». civilica.com. دریافت‌شده در ۲۰۲۴-۰۲-۱۱.

پیوند به بیرون[ویرایش]