قرآن کوفی سمرقند

قرآن کوفی سمرقند(انگلیسی: Samarkand Kufic Quran)، که با نامهای قرآن عثمان، نسخه خطی سمرقند و قرآن تاشکند نیز شناخته میشود، یک نسخه خطی از قرآن مربوط به قرن هشتم میلادی است که به خط کوفی در منطقهٔ عراق امروزی کتابت شده است. مسلمانان ازبکستان اعتقاد دارند که این مصحف متعلق به عثمان بن عفان، سومین خلیفۀ مسلمانان اهل سنت، بوده و قدیمیترین قرآن موجود در جهان است. این مصحف در حال حاضر در کتابخانهٔ موزهٔ«حضرت امام» در تاشکند ازبکستان نگهداری میشود.
تاریخگذاری
[ویرایش]براساس مطالعات رسمالخطی و کتیبهشناسی، این نسخه خطی مربوط به قرن دوم هجری (قرن هشتم میلادی) یا بهاحتمال دیگر مربوط به آغاز قرن نهم هجری است.[۱][۲] تاریخگذاری پرتوکربنی با احتمال ۹۵/۴٪ تاریخگذاری بین ۷۷۵ تا ۹۹۵ میلادی را نشان میدهد.[۲]
تاریخچه
[ویرایش]احادیث اشاره دارند که گردآوری و رونویسی از قرآن که به عنوان مصحف عثمان مشهور است یکی از کارهایی بود که به دستور خلیفه سوم، عثمان انجام شده است. درستی این ادعا مورد پرسش است و هنوز هیچ مدرک تاریخی در تأیید آن ارائه نشدهاست. بنا به روایات در سال ۶۵۱ یعنی ۱۹ سال پس از درگذشت محمد، پیامبر اسلام، عثمان، انجمنی برای جمعآوری یک نسخه واحد و جامع از متن قرآن را تشکیل داد.[۳]
پنج نسخه از این قرآن رسمی به شهرهای بزرگ مسلمان در آن دوران فرستاده شد و عثمان یکی را برای استفاده خودش در مدینه نگه داشت. هر چند به احتمال قوی قرآن سمرقند یکی از آن رونوشت ها نیست. گمان میرفت تنها نسخه باقیمانده نسخهای باشد که در قصرطوپقاپی در ترکیه نگهداری میشود،[۳][۴] اما پژوهشها نشان داده است که نسخه دست نوشت طوپقاپی نیز از قرن ششم میلادی نبوده و بسیار جدیدتر است.[۵][۶]
پس از عثمان، علی ابن ابیطالب به خلافت رسید، کسی که قرآن عثمان را به کوفه که امروزه در عراق واقع است، برد. سرگذشت تاریخی این نسخه از قرآن، فقط از افسانهها شناخته شده است. طبق یکی از آنها، وقتی تیمورلنگ آن سرزمین را ویران کرد، قرآن را به عنوان گنجی از غنائم جنگی به پایتخت خود، سمرقند برد. طبق حکایتی دیگر، قرآن توسط شیخ خواجه احرار، صوفی بزرگ ترکستانی پس از اینکه خلیفه را درمان کرد، به عنوان هدیه از خلافت به سمرقند آورده شد. با این وجود، دانشمندان بر سر اینکه این مصحف متعلق به عثمان باشد، اختلاف نظر دارند.[چه کسی؟]
این قرآن در مسجد خواجه احرار سمرقند برای چهار قرن باقی ماند تا ۱۸۶۹، وقتی که ژنرال روسی آبراموو آن را از ملاهای مسجد خرید و به کنستانتین فن کاوفمن، استاندار ترکستان داد. کسی که آن را به کتابخانه امپراتوری در سنپترزبورگ (امروزه همان کتابخانه ملی روسیه) فرستاد.[۳] این کتاب مورد توجه شرقشناسان قرار گرفت و در پایان در سال ۱۹۰۵ یک نسخه رونوشت دقیق از آن در سنپترزبورگ تهیه شد. ۵۰ رونوشت به سرعت کمیاب شد. نخستین شرح و تاریخگذاری جامع نسخه دست نوشت توسط شرقشناس روسی شبونین در ۱۸۹۱ انجام شد.

بعد از انقلاب اکتبر، ولادیمیر لنین در یک حرکت برای حسننیت نسبت به مسلمانان روسیه، قرآن را به مردم اوفا در باشقیرستان داد. پس از درخواستهای مکرر مردم جمهوری سوسیالیستی شوروی ترکستان مستقل، قرآن در سال ۱۹۲۴ به آسیای مرکزی به تاشکند برگردانده شد و هماکنون در آنجا است.[۳]
وضعیت کنونی
[ویرایش]نسخه خطی پوستی هماکنون در کتابخانه مسجد «تلیاشایاخ»، در منطقهی قدیمی «امام خواست» (حضرتی امام) نزدیک مقبرهی علامه قرن دهم قفال ششی در تاشکند ازبکستان نگهداری میشود.
نسخه خطی ناقص است:[۳] این مصحف از میان آیه ۷ سوره دوم شروع شده و در پایان سورهی ۴۳ آیهی ۱۰ تمام میشود. نسخه خطی در هر صفحه بین ۸ تا ۱۲ خط دارد که قدمت آن را نشان میدهد و متن بدون هیچ گونه نقطهگذاری و حرکتگذاری عربی است.
جستارهای وابسته
[ویرایش]منابع
[ویرایش]- ↑ "The "Qur'ān Of ʿUthmān” At Tashkent (Samarqand), Uzbekistan, From 2nd Century Hijra". بازبینی در ۵ سپتامبر ۲۰۱۳.
- ↑ ۲٫۰ ۲٫۱ E. A. Rezvan, "On The Dating Of An Uthmanic Qur'an From St. Petersburg", Manuscripta Orientalia, 2000, Volume 6, No. 3, pp. 19-22.[۱]
- ↑ ۳٫۰ ۳٫۱ ۳٫۲ ۳٫۳ ۳٫۴ یان مک ویلیام (۲۰۰۶/۰۱/۰۵). "Tashkent's hidden Islamic relic". BBC News. بازبینی در ۲۰۱۰/۰۵/۲۷.
- ↑ http://books.google.com/books?id=jP850CjN_voC&pg=PA17&vq=uthman+topkapi&dq=topkapi+quran+uthman&as_brr=0&source=gbs_search_s&sig=ACfU3U3NWsJjnotslerbjWEq1LUniEgvxw
- ↑ Kodex Topkapı Sarayı Müzesi at corpus coranicum
- ↑ «Mushaf Topkapi». بایگانیشده از اصلی در ۲۳ مه ۲۰۱۳. دریافتشده در ۱۴ ژوئن ۲۰۱۶.
- مشارکتکنندگان ویکیپدیا. «Samarkand Kufic Quran». در دانشنامهٔ ویکیپدیای انگلیسی، بازبینیشده در ۱۴ ژوئن ۲۰۱۶.
پیوند به بیرون
[ویرایش]- Codex Parisino-petropolitanus
- "Memory of the World Register - Nomination Form Uzbekistan - Holy Koran Mushaf of Othman". UNESCO. Retrieved 26 September 2012.
- W. Ouspensky, S. Pissaref, ed. (1905). Coran coufique de Samarcand (facsimile) = Самаркандский куфический Коран (факсимиле). St. Pétersbourg: Institut Archéologique de St. Pétersbourg.
- (Russian) Шебунин, А. Ф. Куфический Коран СПб. Публичной Библиотеки // Записки Восточного отделения Императорского Русского археологического общества. — Вып. ۱—۴. — СПб. , ۱۸۹۲. — Т. VI. — С. ۷۶—۷۷.
- Самаркандский куфический Коран (in Russian). RARUS'S GALLERY. Retrieved 26 September 2012.