شازده کوچولو

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو
شازده کوچولو
Le Petit Prince
Littleprince.JPG
نویسنده آنتوان دو سنت اگزوپری
برگرداننده محمد قاضی
ناشر Éditions Gallimard
در فرانسه
ناشر فارسی: ۱۳۶۴
تاریخ نشر ۱۹۴۳
زبان فرانسوی
کتاب‌شناسی آنتوان دو سنت اگزوپری
خلبان جنگ
نامه به یک گروگان

شازده کوچولو یا شهریار کوچولو (به فرانسوی: Le Petit Prince) داستانی اثر آنتوان دو سنت اگزوپری است که اولین بار در سال ۱۹۴۳ منتشر شد.

این کتاب به بیش از ۲۵۰ زبان و گویش ترجمه شده و با فروش بیش از ۲۰۰ میلیون نسخه، یکی از پرفروش ترین کتاب‌های تاریخ محسوب می‌شود. کتاب شازده کوچولو «خوانده شده‌ترین» و «ترجمه شده‌ترین» کتاب فرانسوی‌زبان جهان است و به عنوان بهترین کتاب قرن ۲۰ در فرانسه انتخاب شده است. از این کتاب به طور متوسط سالی ۱ میلیون نسخه در جهان به فروش می‌رسد. این کتاب در سال ۲۰۰۷ نیز به عنوان کتاب سال فرانسه برگزیده شد.[۱][۲][۳]

در این داستان سنت اگزوپری به شیوه‌ای سوررئالیستی به بیان فلسفه خود از دوست داشتن و عشق و هستی می‌پردازد. طی این داستان سنت اگزوپری از دیدگاه یک کودک، که از سیارکی به نام ب۶۱۲ آمده، پرسشگر سؤالات بسیاری از آدم‌ها و کارهایشان است.

به مناسبت هفتادمین سالگرد تولد این رمان شیرین، در ماه مارس ۲۰۱۳ نسخه‌های جدیدی از آن منتشر شد: یک نسخه با جلد مقوایی برای نوجوانان، دیگری به همراه سی دی کتاب گویای شازده کوچولو با صدای ویگو مورتنسن، هنرپیشه فیلم «ارباب حلقه‌ها» و نسخه‌ای مصور به همراه نقاشی‌های ژوان سفار.[۴]

خلاصه داستان[ویرایش]

خطر لوث‌شدن: آنچه در زیر می‌آید ممکن است قضیه یا پایان ماجرا را لو دهد!

سال ۱۹۳۵، هواپیمای سنت اگزوپری، که برای شکستن رکورد پرواز بین پاریس و سایگون تلاش می‌کرد، در صحرای بزرگ آفریقا دچار نقص فنی شد و به ناچار در همان جا فرودآمد. همین سانحه دستمایه الهام شازده کوچولو شد که در آن شخصیت قهرمان داستان، خلبانی بی‌نام، پس از فرود در بیابان با پسر کوچکی آشنا می‌شود. پسرک به خلبان می‌گوید که از اخترکی دوردست می‌آید و آنقدر آنجا زندگی کرده که روزی تصمیم می‌گیرد برای اکتشاف اخترک‌های دیگر خانه را ترک کند. او هم‌چنین برای خلبان از گل سرخ محبوبش می‌گوید که دل در گرو عشق او دارد، از دیگر اخترک‌ها تعریف می‌کند و از روباهی که او را این جا، روی زمین، ملاقات کرده است. خلبان و شازده چاهی را می‌یابند که آنها را از تشنگی نجات می‌دهد اما در نهایت شازده کوچولو خلبان را در جریان تصمیم خود قرار می‌دهد و می‌گوید تصمیم گرفته به اخترک خانه‌اش بازگردد.

اگزوپری در کنار هواپیمای سقوط کرده خود در صحرای آفریقا. نجات معجزه‌آسای اگزوپری الهام‌بخش او در نوشتن این داستان شد.
پایان خطر لوث‌شدن

ترجمه‌های فارسی[ویرایش]

شازده کوچولو ترجمه‌های متعددی به زبان فارسی دارد. محمدجواد کمالی دربارهٔ ترجمه‌های فارسی شازده کوچولو در کتاب «تاریخ ترجمهٔ ادبی از فرانسه به فارسی» می‌نویسد: «داستان زیبا و تفکربرانگیز که از پرفروش‌ترین کتابها در سطح جهان و اثر برگزیدهٔ قرن بیستم در فرانسه است و پس از انجیل، بالاترین رکورد ترجمه به سایر زبانها را داراست، در ایران بارها از فرانسه یا انگلیسی کم‌و بیش با همین عنوان به فارسی ترجمه یا بازنویسی شده و همواره در ردیف کتابهای پرخواننده قرار داشته‌است. برای نمونه: محمد قاضی (۱۳۳۳)، فریدون کار (۱۳۴۲)، احمد شاملو (مسافرکوچولو ۱۳۶۳ - از چاپ سوم به بعد تحت عنوان شازده‌کوچولو)، مصطفی ایلخانی‌زاده (۱۳۶۹)، محمدتقی بهرامی‌حران (۱۳۷۲)، اصغر رستگار (۱۳۷۹)، ابوالحسن نجفی (۱۳۷۹)، عباس پژمان (۱۳۸۶)، حمیدرضا بلوچ (۱۳۸۶)، مصطفی رحمان‌دوست (۱۳۸۷)، دل‌آرا قهرمان (۱۳۸۸)، ج. بهرامیان (۱۳۸۹) و محمد مجلسی (۱۳۹۰).» [۵]رضا طاهری (۱۳۹۳) مترجم دیگری است که این کتاب را در قطع رحلی و کاملا رنگی با تصاویری غیر از تصاویر کتاب اصلی منتشر کرده است [۶]

سیارک شازده کوچولو[ویرایش]

در این داستان شازده از سیارکی به نام ب۶۱۲ می‌آید. سیارکی با این نام در فهرست سیارک‌های کشف شده نیست. در سال ۱۹۹۳ سیارک ۴۶۶۱۰ را Besixdouze نام نهادند که به زبان فرانسه معنی ب۶۱۲ می‌دهد. عدد این سیارک در پایه ۱۶ می‌شود B612.

اقتباس[ویرایش]

نمایشنامه ای به نام در جستجوی دوست بر اساس شازده کوچولو نوشته شده و در پاریس و تهران چاپ شده و بر صحنه رفته است. نویسنده احمد کامیابی مسک می باشد.[۷][۸]

منابع[ویرایش]

  • سنت اگزوپری، آنتوان دو، شازده کوچولو. ترجمه محمد قاضی. انتشارات کتاب‌های شکوفه. تهران: چاپ یازدهم، ۱۳۶۴.
  • سنت اگزوپری، شازده کوچولو، برگردان:رضا طاهری، نشر نخستین، ۱۳۹۳، تهران.
  • ویکی‌پدیای انگلیسی
  1. DOLL, JEN. “You Can Learn to Love 'The Little Prince' All Over Again”. The Wire, 25 March 2013. Retrieved 17 July 2014. 
  2. "www.petit-prince.at/". 
  3. Bell, Susan. "I shot French literary hero out of the sky". The Scotsman. Johnston Press Digital Publishing. ۱۷ March 2008. Accessed 4 August 2009.
  4. شازده کوچولو ۷۰ ساله شد رادیو فردا
  5. تاریخ ترجمهٔ ادبی از فرانسه به فارسی/ محمدجواد کمالی، انتشارات سخن گستر و معاونت پژوهش و فناوری دانشگاه آزاد اسلامی مشهد، ۱۳۹۲، ص ۳۲۵
  6. انتشار ترجمه‌ای تازه از شازده کوچولو که چندان تازه نیست /خبرگزاری مهر
  7. https://openlibrary.org/works/OL16812141W/A_la_recherche_d'un_ami
  8. http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1554809

پیوند به بیرون[ویرایش]