خرمگس (رمان)

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
خرمگس
«The Gadfly» cover.jpg
جلد اولین ویرایش انگلیسی کتاب خرمگس
نویسنده(ها)اتل لیلیان وینیچ
برگرداننده(ها)داریوش شاهین،حمید کمازان، خسرو همایون‌پور، حمیدرضا بلوچ
کشورایالات متحدهٔ آمریکا
مکان ناشر فارسی: تهران
زبانانگلیسی
گونه(های) ادبیرمان
ناشرHenry Holt and Company
ناشر فارسی: عارف، امیرکبیر
تاریخ نشر
ژوئن ۱۸۹۷
تاریخ نشر فارسی: ۱۳۵۳
شمار صفحات۳۷۳ صفحه (اولین ویرایش انگلیسی)
شابکشابک ‎نامعلوم

خرمگس (به انگلیسی: The Gadfly) رمانی از نویسندهٔ ایرلندی، اتل لیلیان وینیچ است که در ژوئن سال ۱۸۹۷ میلادی در ایالات متحده آمریکا و در سپتامبر همان سال در انگلستان منتشر شد.

داستان کتاب در ایتالیای تحت نفوذ اتریش در دههٔ ۱۸۴۰ میلادی می‌گذرد که زمانه‌ای پر از آشوب و خیزش بود. شخصیت اصلی داستان، آرتور بورتون است که سردستهٔ جنبش جوانان است و دشمنش پدر مونتانلی است. دنباله‌ای از روابط تراژیک بین آرتور و دختر محبوبش، جما، در داستان پیش می‌آید. این کتاب، داستان ایمان، بیداری از خواب و خیال، دگرگونی، عشق و شجاعت است.

زمینه تاریخی کتاب[ویرایش]

در رمان خرمگس، فعالیت سازمان «ایتالیای جوان» طی سالیان ۳۰ تا ۴۰ قرن نوزدهم ترسیم شده است، در آن عصر، پس از قلع و قمع ارتش ناپلئون، سراسر ایتالیا به هشت کشور جداگانه تقسیم گشته و عملاً در اشغال ارتش اتریش بود، رئیس کلیسای کاتولیک، پاپ رم، از اشغالگران اتریشی حمایت می‌کرد، ملت ایتالیا نیز زیر این یوغ دوگانه رنج می‌بُرد و ستم می‌کشید، در سال ۱۸۳۱ ژوزف مازینی، انقلابی مشهور ایتالیا که از میهن خود رانده شده بود، سازمان مخفی «ایتالیای جوان» را پایه‌گذاری کرد، آغاز وقایع رمان، مربوط به سال ۱۸۳۳ است، آن سال در نواحی مختلف ایتالیا مردم دست به قیام‌های مسلحانه می‌زدند، اتریشی‌ها با دستیاری حکومت‌های محلی، قیام‌های مردم را با قساوتی بی‌سابقه در هم می‌شکستند، ظاهراً همه توجه نویسنده به تصویر کاراکتر قهرمانی یک فرد انقلابی معطوف بوده است، وینچ، با خلق سیمای یک قهرمان مبارز در عین حال با نیرویی شگرف، نقاب تقدس را از چهره خادمین کلیسا می درد، «آرتور» جوان گُمان می‌برد که کلیسا راهنمای ملت است اما در برخورد با واقعیات، پوچی این پندار را عمیقاً درک می‌کند، وینچ با مهارتی بسیار، سیمای باشکوه یک قهرمان را می‌آفریند، نویسنده، رمان خود را بر پایه افکار انتزاعی و اخبار جراید بنا نمی‌کند، بلکه به خلق سیما هائی زنده و تابناک می‌پردازد، سراسر رمان سرشار از عشق عمیق به انسانها است، چهرهٔ خرمگس، درخشان‌ترین چهرهٔ یک مبارز واقعی در سراسر ادبیات جهان است، این کتاب تاکنون به زبان‌های هلندی، آلمانی، لهستانی، عبری، روسی، فرانسوی، چینی، مجارستانی، ژاپنی و بیش از بیست زبان دیگر ترجمه شده است[۱]

برگردان فارسی[ویرایش]

تاکنون برگردان‌های زیادی از این کتاب منتشر شده است.:[۲] نخستین چاپ در ۱۳۵۳ توسط انتشارات عارف با ترجمه حمید کمازان منتشر شده است.[۳]

  • وینیچ، اتل لیلیان (۱۳۷۸ (چاپ چهاردهم:۱۳۸۸)). خرمگس. ترجمهٔ خسرو همایون‌پور. تهران: امیرکبیر. شابک ۹۷۸-۹۶۴-۰۰-۰۵۵۱-۴. تاریخ وارد شده در |سال= را بررسی کنید (کمک)
  • وینیچ، اتل لیلیان (۱۳۶۲ (چاپ سوم)). خرمگس. ترجمهٔ حمید کمازان. تهران: عارف. تاریخ وارد شده در |سال= را بررسی کنید (کمک)
  • وینیچ، اتل لیلیان (۱۳۸۷). خرمگس. ترجمهٔ داریوش شاهین، سوسن اردکانی. تهران: نگارستان کتاب. شابک ۹۷۸-۹۶۴-۸۱۵۵-۶۴-۸.
  • وینیچ، اتل لیلیان (۱۳۸۹). خرمگس. ترجمهٔ مصطفی جمشیدی. تهران: امیرکبیر، کتابهای جیبی. شابک ۹۷۸-۹۶۴-۳۰۳-۲۲۸-۹.
  • وینیچ، اتل لیلیان (۱۳۹۳). خرمگس. ترجمهٔ حمیدرضا بلوچ. تهران: مجید.

اقتباس در تئاتر[ویرایش]

  • خرمگس یا فرزند کاردینال نوشته جورج برنارد شاو - ۱۸۹۸
  • خرمگس نوشته اس. رابسون، ای. روز و اتل لیلیان وینیچ - ۱۸۹۹
  • ژرتا اسوبودی نوشته ال. آوریان (به زبان روسی) - ۱۹۰۶
  • اوواد نوشته وی. زولوتارف (به زبان روسی) - ۱۹۱۶
  • اوواد نوشته آ. ژلیابوژزسکی (به زبان روسی) - ۱۹۴۰

اقتباس سینمایی[ویرایش]

جستارهای وابسته[ویرایش]

  • خرمگس اجتماعی - کسی که نظریات و روال جامعه را نقد کرده و مانند خرمگسی، اسب کرخت جامعه را وادار به حرکت کند. سقراط اولین کسی بود که خود را خرمگس اجتماع نامید.

پانویس[ویرایش]

  1. مقدمه کتاب خرمگس، ترجمه همایون پور، انتشارات امیرکبیر، چاپ اول ۱۳۴۱
  2. «سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران». دریافت‌شده در ۱۰ بهمن ۱۳۹۱.
  3. «خرمگس». دریافت‌شده در ۱۳ دی ۱۳۹۷.

منابع[ویرایش]

مشارکت‌کنندگان ویکی‌پدیا. «The Gadfly». در دانشنامهٔ ویکی‌پدیای انگلیسی، بازبینی‌شده در ۱۰ بهمن ۱۳۹۱.

پیوند به بیرون[ویرایش]