پرش به محتوا

تاراس بولبا (فیلم ۲۰۰۹)

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
تاراس بولبا
پوستر فیلم
کارگردانولادیمیر بورتکا
نویسندهولادیمیر بورتکا
بازیگرانبودان اشتوپکا
ایگور پترنکو
ولادیمیر ودوویچنکوف
ماگدالنا میلتساش
موسیقیایگور کارنلیوک
فیلم‌برداردیمتری ماس
توزیع‌کنندههمکاری مرکزی (روسیه)
استودیوهای قرن بیستم (آمریکا)
مترو گلدوین مایر (آلمان)
تاریخ‌های انتشار
  • ۲ آوریل ۲۰۰۹ (۲۰۰۹-04-۰۲)
مدت زمان
۱۲۷ دقیقه
زبانروسی
هزینهٔ فیلم۱۵٫۷ میلیون دلار[۱]
فروش گیشه۱۷٬۰۴۰٬۸۰۳ دلار[۱]

تاراس بولبا (روسی: Тарас Бульба) یک فیلم درام تاریخی روسی است که برپایهٔ رمان مشهور تاراس بولبا اثر نیکلای گوگول ساخته و در ۲ آوریل ۲۰۰۹ میلادی،[۲][۳][۴] همزمان با جشن دویستمین زادروز گوگول،[۵] منتشر شد.

گزیدهٔ بازیگران

[ویرایش]

جنجال‌ها

[ویرایش]

این فیلم تا حدی با تأمین مالی وزارت فرهنگ روسیه ساخته شد و در اوکراین به دلیل شباهت آن به «تبلیغات سیاسی شبیه به جزوه‌های تبلیغاتی برای پوتین» مورد انتقاد قرار گرفت.[۶]

کارگردان فیلم، ولادیمیر بورتکو، همچنین اظهار داشت که هدف فیلم نشان دادن این بوده است که «اوکراین جداگانه‌ای وجود ندارد»:

روسیه و اوکراین یک ملت هستند و اوکراین بخش جنوبی روس (Rus') است. آنها نمی‌توانند بدون ما وجود داشته باشند و ما هم بدون آنها نمی‌توانیم. اکنون ما دو کشور هستیم و در گذشته نیز چنین دوره‌هایی وجود داشته است. سرزمین اوکراین به دوک‌نشین بزرگ لیتوانی و لهستان تعلق داشت. اما مردمی که در هر دو سرزمین زندگی می‌کردند همیشه یک ملت بودند. گوگول این را به خوبی درک کرده بود و همیشه از آن سخن می‌گفت.[۷]

این دیدگاه با مخالفت شدید اوکراینی‌ها مواجه شد. در روسیه نیز نگرانی‌هایی وجود داشت که این فیلم می‌تواند اختلافات تاریخی با اوکراین را تشدید کند.[۷] در ۷ آوریل ۲۰۲۲، در میانهٔ تهاجم روسیه به اوکراین در سال ۲۰۲۲، این فیلم دوباره در سینماهای روسیه به نمایش درآمد.[۸]

این فیلم در لهستان نیز با دقت مورد بررسی قرار گرفت، جایی که احتمال داشتن محتوای ضدلهستانی آن به طور گسترده مورد بحث قرار گرفت و عناصر تبلیغاتی آن مورد ارزیابی قرار گرفت.[۹] این نگرانی با این واقعیت تشدید شد که فیلم‌سازان برخی صحنه‌های بی‌رحمی لهستانی‌ها را به داستان اصلی گوگول اضافه کرده بودند.[۱۰][۱۱]

روی جلد نسخه دی‌وی‌دی آمریکایی این فیلم (با عنوان «فاتح») عبارت «میان آتش و شمشیر، قهرمانی نهفته است» نوشته شده که احتمالاً به کتاب و فیلم تاریخی لهستانی «با آتش و شمشیر» (به لهستانی: Ogniem i mieczem) اشاره دارد.[۱۲]

منابع

[ویرایش]
  1. ۱٫۰ ۱٫۱ "Тарас Бульба, 2009".
  2. Coffee and conversation with Bohdan Stupka, THE DAY WEEKLY DIGEST, #17, Tuesday, 27 May 2008
  3. «www.film.ru». بایگانی‌شده از اصلی در ۱۶ فوریه ۲۰۱۲. دریافت‌شده در ۴ سپتامبر ۲۰۲۳.
  4. تاراس بولبا در بانک اطلاعات اینترنتی فیلم‌ها (IMDb)
  5. The Politics of “Taras Bulba”: Do They Matter? Global Comment
  6. Barry, Ellen (2009-04-12). "A Wild Cossack Rides Into a Cultural Battle". Kyiv Post. Retrieved 2009-04-14.
  7. ۷٫۰ ۷٫۱ Malczyk, Jerzy (2009-04-01). "Rosja: Na ekrany kin wschodzi "Taras Bulba" Władimira Bortki" (به لهستانی). Money.pl. Retrieved 2009-04-16.
  8. "Тарас Бульба - трейлер" (به روسی). Central Partnership. 2022-04-05.
  9. (به لهستانی) Dokąd tak pędzisz, Kozacze? Sebastian Chosiński, Esensja 26 IV 2009
  10. (به لهستانی) Taras Bulba" w reżyserii Władimira Bortko kolejnym filmem antypolskim? بایگانی‌شده در ۲۰۱۲-۰۱-۱۸ توسط Wayback Machine Polish Portal on Ukraine, 2009-04-01
  11. Taras Bulba wjeżdza do kin Justyna Prus, Tatiana Serwetnyk, Rzeczpospolita 31-03-2009
  12. Cover on Amazon.com

پیوند به بیرون

[ویرایش]