احمد سمیعی گیلانی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
احمد سمیعی گیلانی
Ahmad Samii Gilani 20181101 01.jpg
زادهٔ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ ‏(۱۰۱ سال)
تهران، ایران[۱][۲] [۳]
ملیتایرانی
تحصیلاتکارشناسی ارشد زبان‌شناسی
محل تحصیلدانشگاه تهران
پیشهمترجم، نویسنده، ویراستار
سال‌های فعالیت۱۳۴۰ تا کنون
دورانپهلوی، جمهوری اسلامی
خویشاوندانخاندان سمیعی

احمد سمیعی گیلانی (زادهٔ ۱۱ بهمن ۱۲۹۹) مترجم، ویراستار و نویسندهٔ ایرانی است‌. او عضو پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادب فارسی است.[۴]

زندگی[ویرایش]

احمد سمیعی در رشت به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت گذراند و سپس وارد دانشگاه تهران شد.[۵] در اواخر دههٔ ۱۳۴۰ به‌عنوان ویراستار در مؤسسه انتشارات فرانکلین آن زمان مشغول خدمت شد و به‌موازات آن دورهٔ کارشناسی‌ارشد زبان‌شناسی را در دانشگاه تهران می‌گذراند. او در کنار حرفهٔ ویراستاری، چند کتاب در زمینهٔ آیین نگارش و ویرایش تألیف‌ کرد و مقاله‌های ارزشمندی در مجلات متعددی نظیر پیک جوانان، کتاب امروز و رودکی به چاپ رسانید.

سمیعی کار ترجمه را با برگرداندن رمان دلدار و دلباخته، از ژرژ ساند شروع کرد و بعداً آثاری را از نویسندگان بزرگی مانند ژرژ پرک و گوستاو فلوبر به فارسی برگرداند.[۶] او از ابتدای انتشار در سال 1374 تا خرداد ۱۳۹۸ سردبیری نشریهٔ نامهٔ فرهنگستان را بر عهده داشت.[۷]

کتاب‌شناسی[ویرایش]

منابع[ویرایش]

  1. «حکایت دل: استاد احمد سمیعی».
  2. «احمد سمیعی».
  3. «سمیعی گیلانی، احمد (1298-)».
  4. «اعضای پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی». بایگانی‌شده از اصلی در ۳۰ آوریل ۲۰۱۹. دریافت‌شده در ۲۲ اوت ۲۰۱۹.
  5. «اعضای پیوستهٔ شورا». فرهنگستان و ادب فارسی. ۲۲ شهریور ۱۳۸۹.
  6. تاریخ ترجمهٔ ادبی از فرانسه به فارسی/ محمدجواد کمالی، انتشارات سخن گستر و معاونت پژوهش و فناوری دانشگاه آزاد اسلامی مشهد، ۱۳۹۲، ص ۴۲۲–۴۳۴
  7. «انتصاب دکتر طباطبائی به سردبیری مجلهٔ نامهٔ فرهنگستان». فرهنگستان زبان وادب فارسی.[پیوند مرده]