جلالالدین کزازی
|
|
برای اثباتپذیری کامل این مقاله به منابع بیشتری نیاز است یا منابع ارائهشده بهدرستی ارجاع داده نشدهاند. لطفاً با توجه به شیوهٔ ویکیپدیا برای ارجاع به منابع با ارایهٔ منابع معتبر این مقاله را بهبود بخشید. مطالب بیمنبع در آینده مردود و حذف خواهندشد. |
| میرجلال الدین کزازی | |
|---|---|
استاد کزازی |
|
| زادروز | ۲۸ دی ۱۳۲۷ کرمانشاه |
| ملیت | ایرانی |
| پیشه | متخصص زبان و ادبیات فارسی |
| سبک | سرهنویسی |
| لقب | استاد کزازی-زروان |
| همسر | خانم سیمیندخت دیدهدار |
| فرزندان | امیر صدرالدین - امیر رهام- ستی آناهیت - ستی ماندان |
| وبگاه | |
| http://www.kazzazi.com | |
میر جلال الدین کزازی استاد دانشگاه، نویسنده، مترجم و پژوهشگر برجسته ایرانی در زبان و ادبیات فارسی و از چهرههای ماندگار است. وی مشهور به استفاده از واژههای پارسی سره در نوشتهها و گفتار خود است.
ترجمه او از انهاید ویرژیل به فارسی، برنده جایزه کتاب سال ۱۳۶۹ شدهاست و تالیف او، نامه باستان، که تا کنون نه جلد آن به چاپ رسیدهاست، حائز رتبه نخستین پژوهشهای بنیادین در جشنواره بینالمللی خوارزمی شدهاست.
محتویات |
[ویرایش] زندگینامه
میر جلال الدین کزازی در ۲۸ دی ۱۳۲۷ در کرمانشاه در خانوادهای فرهنگی چشم به جهان گشود. از همان دوران کودکی به فرهنگ و ادبیات ایران علاقه وافری نشان میداد. دوره دبستان را در مدرسه آلیانس کرمانشاه گذرانید و از سالیان دانش آموزی با زبان و ادب فرانسوی آشنایی گرفت. سپس دوره دبیرستان را در مدرسه رازی به فرجام آورد و آنگاه برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادب پارسی به تهران رفت و در دانشکده ادبیات فارسی و علوم انسانی دانشگاه تهران دورههای گوناگون آموزشی را سپری کرد و به سال ۱۳۷۰ به اخذ درجه دکتری در این رشته نائل آمد. او از سالیان نوجوانی نوشتن و سرودن را آغاز کردهاست و در آن سالیان باهفتهنامههای کرمانشاه همکاری داشته و آثار خود را در آنها به چاپ میرسانیدهاست. او اینک عضو هیات علمی در دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی وابسته به دانشگاه علامه طباطبایی است. او افزون بر زبان فرانسوی که از سالیان خردی با آن آشنایی یافتهاست، با زبانهای اسپانیایی و آلمانی و انگلیسی نیز آشناست و تا کنون دهها کتاب و نزدیک به سیصد مقاله نوشتهاست و در همایشها و بزمهای علمی و فرهنگی بسیار در ایران و کشورهای دیگر سخنرانی کردهاست. چندی را نیز در اسپانیا به تدریس ایرانشناسی و زبان پارسی اشتغال داشته است. او گهگاه شعر نیز میسراید و نام هنریاش در شاعری زُروان است. گفتنی است، ایشان در سخن گفتن، هرگز از واژههای عربی بهره نمی برند.
[ویرایش] تألیفات
| نام | نوع | تاریخ چاپ | تاریخ تجدید چاپ |
|---|---|---|---|
| از گونه ای دیگر | شاهنامه شناسی | ۱۳۶۸ | |
| دُرّ دریای دَری | تاریخ شعر فارسی | ۱۳۶۸ | |
| رخسار صبح | خاقانی شناسی | ۱۳۶۸ | |
| زیباشناسی سخن پارسی | جلد اول- بیان | ۱۳۶۸ | |
| بیکران سبز | دفتر شعر | ۱۳۶۹ | |
| مازهای راز | شاهنامه شناسی | ۱۳۷۰ | |
| زیباشناسی سخن پارسی | جلد دوم - معانی | ۱۳۷۰ | |
| رویا، حماسه، اسطوره | شاهنامه شناسی | ۱۳۷۲ | |
| زیباشناسی سخن پارسی | جلد سوم - بدیع | ۱۳۷۳ | |
| تَرجُمانی و تَرزَبانی | هنر ترجمه | ۱۳۷۴ | |
| دیر مغان | حافظ شناسی | ۱۳۷۵ | |
| پارسا و ترسا | عطارشناسی | ۱۳۷۶ | |
| پرنیان پندار | مجموعه مقاله | ۱۳۷۶ | |
| سراچه آوا و رنگ | خاقانی شناسی | ۱۳۷۶ | |
| سوزن عیسی | خاقانی شناسی | ۱۳۷۶ | |
| گذری و نظری بر آثار و احوال | زیست نامه | ۱۳۷۷ | |
| پند و پیوند | حافظ شناسی | ۱۳۷۸ | |
| گزارش دشواریهای دیوان خاقانی | خاقانی شناسی | ۱۳۷۸ | |
| روزهای کاتالونیا | گزارش سفر | ۱۳۷۹ | |
| نامه باستان – جلد اول | شاهنامه شناسی | ۱۳۷۹ | |
| دیدار با اژدها | گزارش سفر | ۱۳۸۰ | |
| نامه باستان – جلد دوم | شاهنامه شناسی | ۱۳۸۱ | |
| نامه باستان – جلد سوم | شاهنامه شناسی | ۱۳۸۲ | |
| آب و آینه | مجموعه مقاله | ۱۳۸۴ | |
| نامه باستان – جلد چهارم | شاهنامه شناسی | ۱۳۸۴ | |
| نامه باستان – جلد پنجم | شاهنامه شناسی | ۱۳۸۴ | |
| نامه باستان – جلد ششم | شاهنامه شناسی | ۱۳۸۴ | |
| نامه باستان – جلد هفتم | شاهنامه شناسی | ۱۳۸۵ | |
| تندبادی از کنج | شاهنامه شناسی | ۱۳۸۶ | |
| از دهلی نو تا آتن کهن | چهار گزارش سفر | ||
| دستانِ مستان | دفتر شعر | ||
| خاقانی شروانی |
- از اخگر تا اختر
- خشم در چشم (شاهنامه شناسی)
- در آسمان جان (مجموعه مقاله)
- فرهنگ نظریه و نقد ادبی
- نامه باستان – جلد هشتم (شاهنامه شناسی)
- نامه باستان – جلد نهم (شاهنامه شناسی)
[ویرایش] ترجمهها
- انهاید اثر ویرژیل
- ادیسه اثر هومر
- ایلیاد اثر هومر
- تلماک اثر فنلون
- بهار خسرو (گشت و گذاری در تاریخ و فرهنگ ایران)، نویسنده: پیترو چیتاتی
- آتالا و رنه، نویسنده: شاتو بریان
- شهر سنگی، نوشته اسماعیل کادره
- توانهای نهانی آدمی نویسنده: کالین و ویلسن
- جهان اشباح نویسنده:"دانیل هامر" و "آلکس رودَن"
- جهان پس از مرگ نویسنده: سر آرتور کُنان دویل
- سه داستان نویسنده: گوستاو فلوبر
- سیلوی نویسنده: ژرار دونروال
- افسانه های دگردیسی اثر اوید
- شهسوار ارابه اثر کرتین دوتروی
[ویرایش] جوایز دریافتی
- جایزه بهترین کتاب سال-۱۳۶۹
- جایزه نخست پژوهشهای بنیادین جشنواره خوارزمی-۱۳۸۳
- برگزیده چهرههای ماندگار در فرهنگ و ادب-۱۳۸۴
- چهره برگزیده استان کرمانشاه- ۱۳۸۴
- سپاسنامه از انجمن معتبر ادبی پارناسوس یونان-۱۳۸۴
- پژوهشگر برگزیده دانشکده ادبیات دانشگاه علامه طباطبایی-۱۳۸۵
- چهره ماندگار در کرج-۱۳۸۷
- استاد نمونه دانشگاه آزاد-۱۳۸۷
- جایزه برترین کتاب سال در موسسه انتشارات دانشگاه تهران برای دوره نه جلدی نامه باستان (متن شاهنامه فردوسی با توضیح و بررسی) -۱۳۸۸
- پژوهشگر نمونه استان مرکزی-۱۳۸۸
[ویرایش] منابع
- هفتهنامه سیروان
- وبگاه رسمی
- دوستداران دکتر کزازی شهریار زبان فارسی
- کتاب گذر و نظری بر احوال-دکتر میر جلال الدین کزازی
- فرهنگ ادبیات فارسی- محمد شریفی-انتشارات معین-۱۳۸۷
- برگزیدگان همایش چهرههای ماندگار
- زبانشناسان اهل ایران
- استادان دانشگاه تهران
- مترجمان اهل ایران
- اهالی کرمانشاه
- برگزیدگان همایش چهرههای ماندگار در ادب و فرهنگ
- شاعران معاصر اهل ایران
- استادان گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی
- شاهنامهپژوهان
- افراد زنده
- اسطورهشناسان اهل ایران
- ایرانشناسان اهل ایران
- زادگان ۱۳۲۷
- مقالهنویسان اهل ایران
- حافظشناسان اهل ایران
- سفرنامهنویسان اهل ایران
- خاقانیشناسان اهل ایران