شاهرخ مسکوب

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری, جستجو
شاهرخ مسکوب
زادروز ۱۱ ژانویه ۱۳۰۴
بابل، ایران
درگذشت ۱۳۸۴/۱/۲۳
پاریس پرچم فرانسه
ملیت ایرانی پرچم ایران
پیشه ملیت ایرانی، ادبیات
آثار سوگ سیاوش، مقدمه‌ای بر رستم و اسفندیار، در کوی دوست، ارمغان مور، روزها در راه...
گفتاورد

فرهنگ ایران، وطن من‌ است.

احساس مسئولیت آدم باشرف را زیر و رو می‌کند.


شاهرخ مسکوب (۱۳۰۴ - ۱۳۸۴) پژوهشگر، شاهنامه‌پژوه، مترجم و نویسنده ایرانی بود.

محتویات

[ویرایش] زندگی

شاهرخ مسكوب متولد ۱۳۰۴ خورشیدی در بابل. دوره ابتدائی را در مدرسه علميه پشت مسجد سپه‌سالار تهران گذراند. از كلاس پنجم ابتدائی مطالعه رمان و آثار ادبی را شروع كرد. سپس در اصفهان تحصيل كرد و در سال ۱۳۲۴ به تهران بازگشت و در دانشكده حقوق دانشگاه تهران به تحصيل پرداخت. در سال ۱۳۲۷ از دانشگاه تهران لیسانس حقوق گرفت و به دبیری و فعالیت در احزاب چپ پرداخت.

نخستين نوشته‌هايش را در سال ۱۳۲۶ با عنوان تفسير اخبار خارجی در روزنامه قيام ايران به چاپ رساند. پس از کودتای ۲۸ مرداد در اوایل اسفند ۱۳۳۳ به زندان افتاد و به سختی شکنجه شد. در زندان دو چیز او را زنده نگه داشت، یکی مادرش و دیگری دوستش، مرتضی کیوان، که در مهرماه همان سال تیر باران شده بود.[۱]

شاهرخ مسکوب تا اردیبهشت ۱۳۳۶ در زندان بود. او از ۱۳۳۸ تا انقلاب اسلامی در سازمان برنامه و بودجه، سازمان جلب سیاحان، و دانشگاه آزاد ایران (معاونت آموزشی دانشگاه ) کار کرد.

از سال ۱۳۳۶ به تحقيق در زمينه فرهنگ و ادبيات روی آورد و ترجمه‌هایی از آثار ادبی جهان از خود به يادگار گذاشت. یکی از آثار شاهرخ مسکوب کتاب دوجلدی «روزها در راه» و «سوگ مادر» است.

پس از انقلاب شاهرخ مسکوب به خارج از کشور رفت و عمده این سال‌ها را در فرانسه گذرانید. او در سال ۱۳۸۴ در شهر پاریس درگذشت.

[ویرایش] آثار

شهرت مسکوب تا حد زیادی وامدار پژوهشهای او در شاهنامه نوشته فردوسی است. کتاب ارمغان مور و مقدمه‌ای بر رستم و اسفندیار نوشته وی از جمله مهم‌ترین منابع در زمینه شاهنامه‌پژوهی به شمار می‌روند.

وی برخی از آثار مهم ادبیات مدرن و کلاسیک غرب را نیز به فارسی ترجمه کرده‌است. خوشه‌های خشم (جان اشتاین بکآنتیگون (سوفوکلس)، آندره بونار، ادیپ شهریار (سوفوکلس)، ادیپوس درکلنوس (سوفوکلس)، و غزل غزلهای سلیمان از جمله ترجمه‌های شاهرخ مسکوب است.

[ویرایش] کتاب‌شناسی

  • سوگ سیاوش
  • داستان ادبیات و سرگذشت اجتماع
  • مقدمه‌ای بر رستم و اسفندیار
  • در کوی دوست
  • ملیت و زبان
  • هویت ایرانی و زبان فارسی
  • گفت و گو در باغ
  • چند گفتار در فرهنگ ایران
  • خواب و خاموشی
  • درباره سیاست و فرهنگ
  • کتاب مرتضی کیوان
  • روزها در راه
  • ارمغان مور
  • سوگ مادر

[ویرایش] پانویس

  1. «در روزهایی که زیر شکنجه بودم ... فقط این دو تا نگاهم می‌داشتند. یکی زنده و یکی مرده و امروز هر دوتاشان مرده‌اند ولی پاهای روح من، وقتی که بلایی بیش‌تر از طاقتم نازل می‌شود، همچنان روی همین دو پایگاه است. در آن روزها این‌ها وجدان مجسم من بودند که از من جدا شده بودند و هم مرا می‌پاییدند و هم دستم را می‌گرفتند. »، شاهرخ مسکوب. روزها در راه

[ویرایش] منابع

ابزارهای شخصی
گویش‌ها
فضاهای نام
عملکردها
گشتن
چاپ/برون‌ریزی
جعبه‌ابزار
زبان‌های دیگر