حسین ابراهیمی الوند

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری, جستجو
حسین ابراهیمی مترجم و نویسنده گلپایگانی

حسین ابراهیمی الوند زادهٔ سال ۱۳۳۰ در گلپایگان، مرگ ۳ مهر ۱۳۸۶ در تهران، مترجم معاصر ایرانی بود. شهرت او بابت کتاب‌هایی است که برای کودکان و نوجوانان ترجمه کرده‌است. حسین ابراهیمی بیش از ۱۰۰ کتاب برای کودکان و نوجوانان از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کرد. او در زمان حیات، از نظر تعداد جوایزی که دریافت کرد، پرافتخارترین مترجم ایرانی محسوب می‌شود. وی همچنین از نخستین افرادی بود که نسبت به پرداخت حق تالیف آثار ترجمه شده به پدیدآورندگان آن حساسیت نشان میداد. تماسهایی که او با ناشران اصلی کتابهایش می گرفت می توانند اسنادی تاریخی در تاریخچه حقوق مولف در ایران باشند. ارتباطات وی با پدیدآورندگان به ناشرین محدود نمی شد و او با نویسندگان اثر نیز تعاملی تنگاتنگ داشت. این مسئله بویژه در مورد آثاری که در فضایی ایرانی خلق شده بودند وجود داشت. بخشی از مکاتبات وی با سوزان فلچر نویسنده کتابهای گمشده شهرزاد و رویای بابک و همچنین دنا جو ناپلی نویسنده شاهزاده شیر و راز گل سرخ در ابتدای کتابها موجود است

محتویات

[ویرایش] مرگ

او پس از چند سال ابتلا به سرطان روز سه شنبه ۳ مهر ۱۳۸۶ از دنیا رفت. محل دفن پیکر او در قطعه هنرمندان بهشت زهرای تهران است.

[ویرایش] جوایز و افتخارات

  • برگزیدهٔ شورای کتاب کودک
  • برگزیدهٔ کتاب سال جمهوری اسلامی ایران
  • برگزیدهٔ جشنواره کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
  • برندهٔ جایزهٔ ماه طلایی از جشنواره بزرگ برگزیدگان ادبیات کودک به عنوان مترجم برگزیده
  • برندهٔ جایزهٔ IBBY

[ویرایش] کتاب‌شناسی

[ویرایش] منابع

ابزارهای شخصی
گویش‌ها
فضاهای نام
عملکردها
گشتن
چاپ/برون‌ریزی
جعبه‌ابزار