جلال‌الدین کزازی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو
میرجلال الدین کزازی

استاد کزازی در دانشگاه آزاد اراک
زادروز ۲۸ دی ۱۳۲۷
کرمانشاه
ملیت ایرانی
پیشه متخصص زبان و ادبیات فارسی
سبک سره‌نویسی
لقب استاد کزازی-زروان[۱]
همسر خانم سیمین‌دخت دیده‌دار
فرزندان امیر صدرالدین - امیر رهام- ستی آناهیت - ستی ماندان
وبگاه
http://www.kazzazi.com

میر جلال‌الدین کزازی یا سید جلال‌الدین کزازی(۱۳۲۷- )، استاد دانشگاه، نویسنده، مترجم و پژوهشگر برجسته ایرانی در زبان و ادبیات فارسی و از چهره‌های ماندگار است. وی مشهور به بهره‌گیری از واژه‌های پارسی سره در نوشته‌ها و گفتار خود است. او عضو هیات امنای بنیاد فردوسی است.[۲]

ترجمه او از انه‌اید ویرژیل به فارسی، برنده جایزه کتاب سال ۱۳۶۹ شده‌است و تالیف او، نامه باستان، که تا کنون نه جلد آن به چاپ رسیده‌است، حائز رتبه نخستین پژوهش‌های بنیادین در جشنواره بین‌المللی خوارزمی شده‌است.

زندگی‌نامه[ویرایش]

میر جلال الدین کزازی در ۲۸ دی ۱۳۲۷ در کرمانشاه در خانواده‌ای فرهیخته و فرهنگی که بنیان‌گذار آموزش نوین در کرمانشاه است چشم به جهان گشود. خانواده وی اصالتا اهل روستای كزاز در استان مركزي بودند و به همین سبب به نام كزازي نامگذاری شدند[۳] و در سال ۱۱۸۵ قمری به دنبال فراخوان آقا محمدعلی بهبهانی برای تاسیس حوزه علمیه در کرمانشاه به این شهر آمدند.[۴] جلال‌الدین کزازی از همان دوران کودکی به فرهنگ و ادبیات ایران علاقه وافری نشان می‌داد. دوره دبستان را در مدرسه آلیانس کرمانشاه گذرانید و از سالیان دانش آموزی با زبان و ادب فرانسوی آشنایی گرفت. سپس دوره دبیرستان را در مدرسه رازی به فرجام آورد و آنگاه برای ادامه تحصیل در رشته زبان و ادب پارسی به تهران رفت و در دانشکده ادبیات فارسی و علوم انسانی دانشگاه تهران دوره‌های گوناگون آموزشی را سپری کرد و به سال ۱۳۷۰ به اخذ درجه دکتری در این رشته نائل آمد.
او از سالیان نوجوانی نوشتن و سرودن را آغاز کرده‌است و در آن سالیان باهفته‌نامه‌های کرمانشاه همکاری داشته و آثار خود را در آنها به چاپ می‌رسانیده‌است. او اینک عضو هیات علمی در دانشکده ادبیات فارسی و زبان‌های خارجی وابسته به دانشگاه علامه طباطبایی است. او افزون بر زبان فرانسوی که از سالیان خردی با آن آشنایی یافته‌است، با زبان‌های اسپانیایی و آلمانی و انگلیسی نیز آشناست و تا کنون ده‌ها کتاب و نزدیک به سیصد مقاله نوشته‌است و در همایش‌ها و بزم‌های علمی و فرهنگی بسیار در ایران و کشورهای دیگر سخنرانی کرده‌است. چندی را نیز در اسپانیا به تدریس ایران‌شناسی و زبان پارسی اشتغال داشته‌است. او گهگاه شعر نیز می‌سراید و نام هنری‌اش در شاعری زُروان است. گفتنی است، وی در سخن گفتن، هرگز از واژه‌های عربی بهره نمی‌گیرد.

تألیفات[ویرایش]

نام نوع تاریخ چاپ تاریخ تجدید چاپ
از گونه‌ای دیگر شاهنامه شناسی ۱۳۶۸
دُرّ دریای دَری تاریخ شعر فارسی ۱۳۶۸
رخسار صبح خاقانی شناسی ۱۳۶۸
زیباشناسی سخن پارسی جلد اول- بیان ۱۳۶۸
بیکران سبز دفتر شعر ۱۳۶۹
مازهای راز شاهنامه شناسی ۱۳۷۰
زیباشناسی سخن پارسی جلد دوم - معانی ۱۳۷۰
رویا، حماسه، اسطوره شاهنامه شناسی ۱۳۷۲
زیباشناسی سخن پارسی جلد سوم - بدیع ۱۳۷۳
تَرجُمانی و تَرزَبانی هنر ترجمه ۱۳۷۴
دیر مغان حافظ شناسی ۱۳۷۵
پارسا و ترسا عطارشناسی ۱۳۷۶
پرنیان پندار مجموعه مقاله ۱۳۷۶
سراچه آوا و رنگ خاقانی شناسی ۱۳۷۶
سوزن عیسی خاقانی شناسی ۱۳۷۶
گذری و نظری بر آثار و احوال زیست نامه ۱۳۷۷
پند و پیوند حافظ شناسی ۱۳۷۸
گزارش دشواریهای دیوان خاقانی خاقانی شناسی ۱۳۷۸
روزهای کاتالونیا گزارش سفر ۱۳۷۹
نامه باستان – جلد اول شاهنامه شناسی ۱۳۷۹
دیدار با اژدها گزارش سفر ۱۳۸۰
نامه باستان – جلد دوم شاهنامه شناسی ۱۳۸۱
نامه باستان – جلد سوم شاهنامه شناسی ۱۳۸۲
آب و آینه مجموعه مقاله ۱۳۸۴
نامه باستان – جلد چهارم شاهنامه شناسی ۱۳۸۴
نامه باستان – جلد پنجم شاهنامه شناسی ۱۳۸۴
نامه باستان – جلد ششم شاهنامه شناسی ۱۳۸۴
نامه باستان – جلد هفتم شاهنامه شناسی ۱۳۸۵
تندبادی از کنج شاهنامه شناسی ۱۳۸۶
از دهلی نو تا آتن کهن چهار گزارش سفر ۱۳۸۷
دستانِ مستان دفتر شعر ۱۳۸۷
خاقانی شروانی
دفتر دانایی و داد[۵] شاهنامه شناسی ۱۳۹۳
در دانشگاه علامه طباطبایی
  • از اخگر تا اختر
  • خشم در چشم (شاهنامه شناسی)
  • در آسمان جان (مجموعه مقاله)
  • فرهنگ نظریه و نقد ادبی
  • نامه باستان – جلد هشتم (شاهنامه شناسی)
  • نامه باستان – جلد نهم (شاهنامه شناسی)

ترجمه‌ها[ویرایش]

  • «انه‌اید» اثر ویرژیل
  • «ادیسه» اثر هومر
  • «ایلیاد» اثر هومر
  • «تلماک» اثر فنلون
  • بهار خسرو (گشت و گذاری در تاریخ و فرهنگ ایران)، نویسنده: پیترو چیتاتی
  • آتالا و رنه، نویسنده: شاتو بریان
  • شهر سنگی، نوشته اسماعیل کادره
  • توانهای نهانی آدمی نویسنده: کالین و ویلسن
  • جهان اشباح نویسنده:"دانیل هامر" و "آلکس رودَن"
  • جهان پس از مرگ نویسنده: سر آرتور کُنان دویل
  • سه داستان نویسنده: گوستاو فلوبر
  • سیلوی نویسنده: ژرار دونروال
  • «افسانه‌های دگردیسی» اثر اوید
  • «شهسوار ارابه» اثر کرتین دوتروی
  • «چامه ها» اثر هوراس
  • «درباره طبیعت» اثر تیتوس لوکرتیوس کارلوس
  • «زندگی در بهروزی و کوتاهی زندگی» اثر سنکالوسییوس آنیوس.

جوایز دریافتی[ویرایش]

  • جایزه بهترین کتاب سال-۱۳۶۹
  • جایزه نخست پژوهش‌های بنیادین جشنواره خوارزمی-۱۳۸۳
  • برگزیده چهره‌های ماندگار در فرهنگ و ادب-۱۳۸۴
  • چهره برگزیده استان کرمانشاه- ۱۳۸۴
  • سپاسنامه از انجمن معتبر ادبی پارناسوس یونان-۱۳۸۴
  • پژوهشگر برگزیده دانشکده ادبیات دانشگاه علامه طباطبایی-۱۳۸۵
  • چهره ماندگار در کرج-۱۳۸۷
  • استاد نمونه دانشگاه آزاد-۱۳۸۷
  • جایزه برترین کتاب سال در موسسه انتشارات دانشگاه تهران برای دوره نه جلدی نامه باستان (متن شاهنامه فردوسی با توضیح و بررسی) -۱۳۸۸
  • پژوهشگر نمونه استان مرکزی-۱۳۸۸

یادداشت‌ها[ویرایش]

منابع[ویرایش]

  • هفته‌نامه سیروان
  • کتاب گذر و نظری بر احوال-دکتر میر جلال الدین کزازی
  • فرهنگ ادبیات فارسی- محمد شریفی-انتشارات معین-۱۳۸۷

پیوند به بیرون[ویرایش]