توماس ترانسترومر

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو
توماس ترانسترومر
Transtroemer.jpg
نام اصلی توماس گوستا ترانسترومر
زادروز ۱۵ آوریل ۱۹۳۱(1931-04-15) ‏(۸۳ سال)
استکهلم، سوئد
ملیت پرچم سوئد سوئدی
پیشه شاعر و مترجم
سال‌های نویسندگی -۱۹۵۴
کتاب‌ها پنجره‌ها و سنگ‌ها (۱۹۶۶)
همسر(ها) مونيکا بلاد

توماس گوستا ترانسترومر (به سوئدی: Tomas Gösta Tranströmer) (زادهٔ ۱۵ آوریل ۱۹۳۱) نویسنده، شاعر و مترجم سوئدی و برنده‌ی جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۱۱ میلادی.

ترانسترومر به عنوان یکی از مهمترین نویسندگان اسکاندیناوی پس از جنگ جهانی دوم شناخته می‌شود و شعرهایش به بیش از ۶۰ زبان ترجمه شده است. [۱]

اگرچه توماس ترانسترومر هشتمین فرد اروپایی است که در ۱۰ سال گذشته، نوبل ادبیات را تصاحب می‌کند، ولی از آخرین باری که این جایزه ادبی به نام سوئد رقم خورده بود، ۳۷ سال می‌گذرد.[۲]

زندگینامه[ویرایش]

ترانسترومر در ۱۵ آوریل سال ۱۹۳۱ در شهر استکهلم متولد شد. مادرش، هلمی، معلم مدرسه بود و پدرش، گوستا ترانسترومر، به کار روزنامه‌نگارب اشتغال داشت.

وی در سال ۱۹۵۰ پس از تمام کردن مدرسه دستور زبان لاتین، در حوزه‌های تاریخ ادبیات و شعر، تاریخ دین و روانشناسی در دانشگاه استکهلم مشغول تحصیل شد.

پس از پایان تحصیلات در دانشگاه، در سال ۱۹۵۷ به عنوان دستیار در موسسه روان سنجی دانشگاه استهکلم مشغول به کار شد. وی همان سال با مونیکا بلاد ازدواج کرد.

ترانسترومر بین سال های ۱۹۶۰ و ۱۹۶۶ به عنوان روانشناس در یک مرکز بازپروری جوانان به کار خود ادامه داد. وی در سال ۱۹۹۰ دچار سکته مغزی شد و تا حدود زیادی قدرت تکلم خود را از دست داد. با این‌حال همچنان به نوشتن ادامه داد.[۳][۴]

ویژگی آثار[ویرایش]

به گزارش روزنامه بریتانیایی «گاردین»، اشعار سورئال آقای ترانسترومر بر ارتباط دنیای درون با جهان خارج متمرکز است.

در همین زمینه روزنامه «کریستین ساینس مانیتور» نیز نوشته است: شاید سابقه تحصیل آقای ترانسترومر در رشته روانشناسی موجب شده است که وی علاقه وافری به بررسی دنیای درون انسان داشته باشد.

این روزنامه می افزاید که آقای ترانسترومر از خلال اشعار ظریف و چندوجهی خود دنیای درون انسان و رابطه‌اش با طبیعت از طریق تأملات درونگرایانه را بررسی می‌کند.[۵][۶]

آثار[ویرایش]

توماس ترانسترومر نخستین مجموعه شعر خود را با نام «۱۷ شعر» در سال ۱۹۵۶ و زمانی که در کالج مشغول به تحصیل بود منتشر کرد.

وی تا کنون بیش از ۱۰ کتاب به زبان سوئدی منتشر کرده و آثار اش به بیش از ۶۰ زبان مختلف ترجمه شده است.

کتاب «مجمع‌الجزایر رویا» از جمله آثار آقای ترانسترومر است که از سوی مرتضی ثقفیان به فارسی ترجمه شده و توسط نشر «دیگر» منتشر شده است.

همچنین برخی از اشعار آقا ترانسترومر نیز با ترجمه سهراب رحیمی، شاعر و مترجم، در نشریات و روزنامه‌های متفاوت ایران منتشر شده‌اند.

در حال حاضر نیز آقای رحیمی با همکاری آزیتا قهرمان در حال آماده‌سازی منتخبی از آثار توماس ترانسترومر برای انتشار در ایران است.[۷]

منابع[ویرایش]

  1. مشارکت‌کنندگان ویکی‌پدیا، «Tomas Tranströmer»، ویکی‌پدیای انگلیسی، دانشنامهٔ آزاد (بازیابی در ۱۴ مهر ۹۰).
  2. «یک شاعر سوئدی برنده نوبل ادبیات سال ۲۰۱۱ شد»(فارسی)‎. رادیو فردا. بازبینی‌شده در ۱۴ مهر ۹۰. 
  3. «یک شاعر سوئدی برنده نوبل ادبیات سال ۲۰۱۱ شد»(فارسی)‎. رادیو فردا. بازبینی‌شده در ۱۴ مهر ۹۰. 
  4. «نوبل ادبیات به توماس ترانسترومر، شاعر سوئدی، رسید»(فارسی)‎. بی بی سی. بازبینی‌شده در ۱۴ مهر ۹۰. 
  5. «یک شاعر سوئدی برنده نوبل ادبیات سال ۲۰۱۱ شد»(فارسی)‎. رادیو فردا. بازبینی‌شده در ۱۴ مهر ۹۰. 
  6. «نوبل ادبیات به توماس ترانسترومر، شاعر سوئدی، رسید»(فارسی)‎. بی بی سی. بازبینی‌شده در ۱۴ مهر ۹۰. 
  7. «یک شاعر سوئدی برنده نوبل ادبیات سال ۲۰۱۱ شد»(فارسی)‎. رادیو فردا. بازبینی‌شده در ۱۴ مهر ۹۰.